SCHNIPSELDIENST
Auto   1
AutoRegional
Berlin   2
Aktuell
Clubs
Musik
Bookmarks   5
Mister Wong
Buecher   6
Boersenblatt
ZVAB
Community   7
imedo
RegionalTrend
Computer   8
CCC
CHIP
COMPUTERWOCHE
Golem
Heise
Einkaufen   9
Amazon
Discountfan
Gesundheit   12
Gesundheitsblog
Lifestyle   14
egotrends
Linux   15
Debian
Suse
Ubuntu
Marktwirtschaft   16
INSM
Medizin   17
Med-Kolleg
Musik   19
Tonspion
Nachbarschaft   20
Immobilienscout24
Nachhilfe   21
Englisch
Mathematik
Nachhilfe
Nachrichten   22
HEUTE
Tagesschau
PHP   23
PHP-Center
Podcast   24
seoFM
Politik   25
euro|topics
Focus
Spiegel
Stern
Polizei   26
Polizei Berlin
Recht   27
Sewoma
Suchmaschine   32
ABAKUS
Test   33
Stiftung Warentest
Umwelt   34
Greenpeace
WWF
Unterhaltung   35
Vanity Fair
Video   36
MyVideo
Virus   37
Avira
Sophos
Webdesign   38
DrWeb
SELFHTML
Webwriting
Wellness   39
beauty24
Zeitung   41
FR
ZEIT
Nachhilfe » Englisch Weitere Quellen
Englisch
Nebenbei Englisch lernen
»Wort der Woche: fare dodger 
 Nach Aussage des Verbands Deutscher Verkehrsunternehmen (VDV) kosten Schwarzfahrer die Verkehrsunternehmen jährlich 350 Millionen Euro. Der Verband fordert daher härtere Strafen für Schwarzfahrer. Auch in einem Artikel des englischen Guardian wurde dieses Thema aufgegriffen: “German fare dodgers cause headache for public transport operators” [...] “but it’s too much for the VDV, which is demanding harsher [...]
»Geburtstagspause 
 Nicht der Englisch-Blog, sondern ich habe heute Geburtstag. Daher gönne ich mir zwei Tage Pause…
»Ahab 
 Der Automobilhersteller Audi hat in den USA einen, wie ich finde, außergewöhnlich gut gemachten neuen Werbespot für den Audi Quattro veröffentlicht. In der Videobeschreibung auf YouTube heißt es: “Inspired by one of the all-time classics in American literature, Audi re-imagines Herman Melville’s epic struggle between obsessed sea captain and elusive white whale to bring the [...]
»Ganz von vorne anfangen 
 Im heutigen Sheepman wird nach einer englischen Formulierung gesucht, die man auf Deutsch mit “(ganz) von vorne anfangen” übersetzen kann. Mehr zu Ursprung und Bedeutung des gesuchten Begriffs kann man hier lesen.
»I’m willing to admit that I may not always be right, but I am never wrong 
 Von dem am 31. Januar 1974 verstorbenen US-Filmproduzent Samuel Goldwyn stammt das heutige Zitat des Tages. “I’m willing to admit that I may not always be right, but I am never wrong.” Vokabeltipps: to be willing to do sth.: bereit sein, etw. zu tun, willens sein, etw. zu tun to admit: zugeben to be right: [...]
»Bloody Sunday 
 Am 30. Januar 1972 wurden in der nordirischen Stadt Derry bei einer Bürgerrechtsdemonstration 13 Menschen von britischen Soldaten erschossen und 13 weitere angeschossen. “Bloody Sunday (Irish: Domhnach na Fola) [...] was an incident on 30 January 1972 in the Bogside area of Derry, Northern Ireland, in which 26 unarmed civil-rights protesters and bystanders were shot [...]
»Wort der Woche: funny bone 
 Jeder kennt bestimmt das Gefühl, wenn man sich den Arm an der Stelle anschlägt, die man auf Deutsch u.a. “Musikantenknochen“ oder auch “Mäuschen/Mäusle” nennt. Im Englischen wird diese Stelle umgangssprachlich als “funny bone” bezeichnet. Streng genommen handelt es sich aber hier um keinen Knochen sondern um einen Nerv, den Nervus ulnaris (engl. ulnar nerve). “The [...]
»A canine chorus 
 Im neuen Superbowl-Werbesport von Volkswagen bellen zwölf Hunde den Imperial March aus Star Wars. In der Videobeschreibung auf YouTube heißt es: “A canine chorus barks a familiar tune.” Das Substantiv “canine” wird [ˈkeɪnaɪn] ausgesprochen und und ist ein förmlicher Begriff für einen Hund. In der Regel taucht das Wort als Adjektiv auf und bezieht sich [...]
»Kritisieren und fertigmachen 
 Im heutigen Sheepman wird ein Verb gesucht, das man auf Deutsch mit “jdn/etw heftig kritisieren” oder “jdn fertigmachen” übersetzen kann. Das OALD definiert den Begriff mit “to attack or criticize somebody/something very severely, especially in public”. Im folgenden Satz aus dem englischen Guardian habe ich das gesuchte Wort ausgeklammert. “British eating habits are regularly [...] [...]
»Chris jumped out of a plane but he had forgotten to do checks 
 Heute gibt es eine kurze Erklärung des Past Perfects anhand eines nicht gerade alltäglichen Gedichts von Tim Key. In “Chris jumped out of a plane” heißt es: “Chris jumped out of a plane but he’d forgotten to do checks. His bloody chute wasn’t on his back.” Das “he’d forgotten” steht für “he had forgotten”. Es [...]
Tipp    
TightWaist
Managed-Server zu Sparpreisen von STRATO - Hier klicken!
Tipp    
1&1 DSL
Vielfalt gibt's bei OTTO!
neu.de - einfach sicher verlieben!
Immobilien suchen und anbieten bei ImmobilienScout24
Sch�fer Shop Deutschland
Die ganze Welt der Domains.
Hoeren  Neu     
Hotel    
Propeller Island Hotel
propeller island citylodge
<< weitere Bilder >>
zum Hotel in Berlin
Sudoku    
Biorhythmus    
Lassen Sie sich Ihren augenblicklichen Biorhythmus (körperlich, emotional, geistig) berechnen. Geben Sie hierzu Ihr Geburtsdatum ein:
Tag
Monat
Jahr
 
Viren    
Weitere Themen (outgoing)
schnipseldienst vs. 2.0 - last modified: 05.02.2012
Powered by: